Kvapka šťastia v rannej káve

Agnes Martin-Lugand

Uverila som, že šťastie môže prísť...

Uverila som, že šťastie môže prísť... Vášnivá učiteľka tanca a úžasný mondénny život v Paríži. To je Hortenzia. Tanec je pre ňu všetkým, žije svoj bezstarostný, sebecký život, miluje a je milovaná. Mala by byť dokonale šťastná – áno, má pocit, že je. Ale prečo potom ten neodbytný pocit, že niečo v hĺbke duše občas zaškrípe a zabolí? Hortenzia dlho odmieta o tom premýšľať a čeliť smutnej realite. Blíži sa štyridsiatka, jej milovaný je ženatý a ona sa rokmi nebadane zmenila na pasívnu pozorovateľku vlastného života. Až jedného dňa drsná náhoda všetko zmení a Hortenzia musí prijať nové výzvy, aby dostala šancu na nový život...
Čítať viac
12,49 € Odporúčaná cena
V predaji

Informácie

Počet strán 360
K stiahnutiu pdf Ukážka.pdf
Dátum vydania 3.5.2019
Formát 115x185 mm
Hmotnosť 0,41 kg
Jazyk slovenčina
Originálny názov A la lumiere du petit matin
Pôvodný jazyk francúzština
EAN 9788056610299
Vek od 15
Typ kniha
Väzba viazaná s papier. poťahom s lam. prebal

Recenzia médii

Drominicka

Drominickacita.sk - Kvapka šťastia v rannej káve

Autorka Agnes Martin-Lugand je už medzi slovenskými čitateľkami pomerne známa. V mojom prípade išlo o premiéru. Kvapka šťastia v rannej káve ma zlákala nielen krásnou obálkou, ale aj tým, že autorku všetci chválili. Tak som to skúsila aj ja. Hortenzia je tanečnica, ktorá žije v Paríži. Pracuje ako učiteľka tanca. Má priateľa Aymerika a skvelých priateľov zo školy. Ideálny parížsky život plný dy...

Autor knihy

Agnes Martin-Lugand

Agnes Martin-Lugand

Agnes Martin-Lugand sa narodila v roku 1979 vo francúzskom prístavnom meste Saint-Malo. Predtým, ako začala písať knihy, pracovala ako psychologička. Jej debutom bol román Šťastný ľudia čítajú a pijú kávu a v jej rodnom Francúzsku aj po celom svete zaznamenal veľký úspech. V slovenskom jazyku vyšli aj jej ďalšie romány ako Smútok lásku neodplaví, Kvapka šťastia v rannej káve či Život je ľahký, nerob si starosti. Patrí medzi najúspešnejšie francúzske prozaičky, jej romány boli preložené do viac ako štrnástich jazykov a ich predaje prekročili hranicu dvoch miliónov kusov.